Jan 12, 2009

Trân Trọng Điều Bạn Có


Họ ở lại một ngày và một đêm tại nhà của một người nông dân nghèo. Khi kết thúc chuyến đi, khi họ về nhà, người cha hỏi con trai:”Con nghĩ sao về chuyến đi này?”

Người con trả lời:”Rất hay, thưa cha”.


Rồi người cha lại hỏi:”Con có nhận thấy họ nghèo đến thế nào không?”


Người con trả lời:” Vâng, con thấy”


Người cha tiếp tục hỏi:”Con đã học được điều gì?”


Người con trả lời:”Con học được rằng chúng ta có một con chó trong nhà, họ lại có bốn”.


Và, chúng ta có một vòi phun nước trong vườn, họ có cả một dòng suối không bao giờ cạn.


Chúng ta có những ngọn đèn được nhập khẩu, họ có những ngôi sao!


Và khu vườn của chúng ta là đường biên giới hạn của cải của chúng ta. Nhưng họ có cả chân trời như là sân sau”.


Nghe người con trả lời xong, người cha không nói lời nào.


Rồi người con nói:”Cảm ơn cha vì đã cho con nhận thấy chúng ta nghèo đến thế nào”.


Có thật là tất cả đều phụ thuộc vào lăng kính mà chúng ta nhìn cuộc sống?


Ai đó có thể tự hỏi liệu điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta biết ơn những gì chúng ta đang có thay vì cứ đòi hỏi thêm nữa.


Hãy học cách trân trọng điều mà bạn đang có. Sự giàu có nằm trong cách nhìn của chúng ta.



珍重你在有的。


他们在一个贫农的家待了一夜和一天, 然后他们回家, 结束了一趟旅行。 爸爸问儿子:你觉得这趟旅行怎么样?


儿子回答:很有意思,爸爸。


爸爸再问:你看见他们那么穷吗?


儿子回答:时,我看见


爸爸问:那你学到了什么事


儿子回答:我学到的是:我家有一只狗,他们却有四只的。我们的家园有一个水龙头,他们却有一跳无尽的泉。 我们有进口的电灯,他们却有天空的星星。我们家园是有限的,他们却有 天涯在后面。


儿子说完了,爸爸一言没说。


儿子再说:谢谢您 让我知道我们那么穷。


是不是一切都由于我们对生活的眼光?


你可以自问, 如果你知道要感谢你在有的事而不是要得到别的事,那时候,生活怎么样?


珍重你在有的。富有的在你的眼里。